肉丁香水饺

联系我们 CONTACT US
联系我们


济南市天桥区凤明四季旺水饺店

联系人:吴经理

手机:15725107999

地址:山东省济南市标山南路8号

http://www.roudingxiangshuijiao.com

加盟资讯您现在的位置:首页-新闻中心-加盟资讯-汤圆虽好可不要贪吃!冷冻存放别超过一周

汤圆虽好可不要贪吃!冷冻存放别超过一周

来源:http://www.roudingxiangshuijiao.com 日期:2021-02-26

一年一度的元宵佳节,除了观灯赏月之外,圆圆糯糯的汤圆是少不了的角儿。汤圆形好味美,吃了以后一家人圆圆满满,也寄托了对未来的美好愿景。
The annual Lantern Festival, in addition to watching the moon, round glutinous dumplings are indispensable. The soup is round and delicious. After eating it, the whole family is full of happiness and hopes for the future.
其实汤圆并不是人人都能吃,购买、煮制、进食都有一定的讲究。这软软腻腻的汤圆究竟要怎么煮,怎么吃才够健康呢?来听听人士的意见吧。
As a matter of fact, not everyone can eat tangyuan. There are certain requirements for purchasing, cooking and eating tangyuan. How to cook and eat these soft and greasy dumplings? Let's hear from professionals.
汤圆尽量中午时分吃
Try to eat Tangyuan at noon
珊珊一直很喜欢吃甜食,蛋糕、巧克力,各种甜品、饮料来者不拒。当然,麻心汤圆也是她的喜爱。“平时不太会吃汤圆,但是过年这段时间经常用来当早饭,一般我吃一次10个的样子,有时候还感觉没吃过瘾。”
Shanshan always likes to eat sweets, cakes, chocolates, all kinds of desserts and drinks. Of course, Maxin Tangyuan is also her favorite. "I don't usually eat Tangyuan, but during the Spring Festival, it's often used as breakfast. Generally, I eat 10 at a time, and sometimes I don't feel like I'm enjoying it."
其实,汤圆并不适合做早餐。首先汤圆主要材料是糯米和糖,除了含有大量淀粉外,馅料中含有大量的油脂,理应作为一种主食。不过和单纯的米饭不同的是,像麻心汤圆的馅料含有大量的糖分;一些新式馅料的汤圆馅料中还有黄油、植物奶油等。大量摄入后会增加肠胃的负担。
In fact, tangyuan is not suitable for breakfast. First of all, glutinous rice and sugar are the main materials of tangyuan. Besides a lot of starch, the stuffing contains a lot of oil, which should be a staple food. However, different from simple rice, the fillings of Maxin Tangyuan contain a lot of sugar; some new fillings also contain butter, vegetable butter and so on. Large intake will increase the burden on the stomach.
早上起床的时候,人的肠胃功能是非常弱的,这个时候吃很多难消化的东西进去,肠胃肯定会不堪重负。如果本来就有胃肠道疾病的人更是不能多吃或者不吃,糯米粘性较大,吃多会出现胀气、泛酸甚至拉肚子。
When you get up in the morning, people's gastrointestinal function is very weak. At this time, if you eat a lot of indigestible things, your stomach will be overwhelmed. If people with gastrointestinal diseases can't eat more or not, glutinous rice is sticky, and they will have flatulence, pantothenia and even diarrhea.
医生提醒,汤圆中人体需要的蛋白质、矿物质和各种膳食纤维非常少,满足不了一上午的营养需求;一定要吃就选择中午,让肠胃有充分的时间来消化。
The doctor reminded that the protein, minerals and various dietary fiber needed by the human body in the dumplings are very little, which can not meet the nutritional needs of the whole morning; we must eat them at noon, so that the intestines and stomach have enough time to digest them.
             济南速冻水饺批发
有馅的汤圆切忌再放糖
Don't put sugar in dumplings with stuffing
很多商家为了满足消费者的口感,会在馅料上大做文章,糖分和猪油是必不可少的部分。高热量的食物三高人群以及痛风患者是不宜过量摄取的。
Many businesses in order to meet the taste of consumers, will make a fuss on the filling, sugar and lard are essential parts. High calorie food, three high population and gout patients are not excessive intake.
江城店冷冻食品区的销售人员张小姐告诉记者,元宵节吃汤圆是很多家庭过正月十五必不可少的环节。想应景又过嘴瘾,还有个办法就是选择没有馅料的小圆子。“我们杭州人蛮喜欢吃桂花酒酿圆子,煮的时候少许加点桂花糖调调口感就好,比吃麻心汤圆热量少好多。”
Jiangcheng store frozen food sales staff Miss Zhang told reporters that the Lantern Festival to eat dumplings is an essential part of many families on January 15. If you want to adapt to the situation and be addicted to it, another way is to choose a small round without stuffing. "We Hangzhou people like to eat sweet scented osmanthus wine dumplings. When cooking, add a little sweet scented osmanthus sugar to adjust the taste, which is much less than eating Maxin tangyuan."
“购买汤圆一定要选择正规的超市,要认准包装上的各种标注,如果是含馅的冷冻产品还应该标明馅料的含量。像普通的麻心汤圆馅应该占整个汤圆的25%以上。”
"When buying Tangyuan, you must choose a regular supermarket, recognize the labels on the package, and if it is a frozen product with stuffing, you should also indicate the content of stuffing. For example, the stuffing of ordinary Maxin Tangyuan should account for more than 25% of the whole tangyuan. "
还提醒大家,甜馅汤圆因为本身已经有甜味,煮的时候不要再加糖。另外,刚煮好的汤圆很烫,老人和孩子吃的时候一定要小心。慢慢咬,小口一点,避免发生意外;因为元宵比较难消化,切记不要吃太多,一般吃5个差不多。
Also remind everyone, sweet dumplings because it has a sweet taste, do not add sugar when cooking. In addition, the newly cooked dumplings are very hot. The elderly and children must be careful when eating them. Bite slowly and take a small bite to avoid accidents. Because Yuanxiao is hard to digest, remember not to eat too much. Generally, you can eat five.
-煮汤圆的小技巧
-Tips for cooking dumplings
因为生汤圆的糯米粉含水量较多,放久了会变质,一般自己做的汤圆至多放置3天,而超市买来的速冻汤圆也要及时吃掉,存放至多不要超过一个星期。
Because the glutinous rice flour of raw dumplings contains more water, it will deteriorate if it is put for a long time. Generally, the self-made dumplings should be kept for at most 3 days, and the quick-frozen dumplings bought by supermarkets should be eaten in time, and the storage should not exceed a week at most.
1、水开再放汤圆。等水烧开后,放入汤圆用铲子搅拌下,这样不容易粘锅。
1. Boil the water and put the dumplings in. After the water is boiled, put in the dumplings and stir with a shovel, so it is not easy to stick to the pot.
2、小火煮。汤圆煮到浮起后改用小火煮,保证受热均匀,不至于外熟内硬。
2. Cook over low heat. When the dumplings are floating, they should be cooked over low heat to ensure that they are heated evenly and not cooked outside but hard inside.
3、加冷水。汤圆入锅后,每一次水开就应该加入少许冷水,保持锅子里似滚非滚的状态,这样煮出来的汤圆特别软糯。
3. Add cold water. After the dumplings are put into the pot, a little cold water should be added every time the water boils to keep the pot in a state of rolling rather than rolling. The dumplings cooked in this way are especially soft and glutinous.
4、油炸汤圆要戳孔。有些人喜欢把汤圆炸了吃,切记炸之前在汤圆上戳几个小孔,以免汤圆受热爆裂。
4. Deep fried dumplings need to be pierced. Some people like to eat fried dumplings, remember to poke a few small holes in the dumplings before frying, so as to avoid the dumplings burst when heated.
-麻心汤圆这样做
-Ma Xin Tang Yuan
原料:糯米粉、面粉、白糖、芝麻粉、麻酱、桃仁、猪油
Raw materials: glutinous rice flour, flour, sugar, sesame powder, sesame paste, peach kernel, lard
做法:
Method:
1、糯米粉加入适量凉水揉和,捏成小块备用。
1. Add some cold water to the glutinous rice flour and knead it into small pieces.
2、将白糖、芝麻粉、麻酱、桃仁猪油和少量面粉混合搅拌均匀备用。
2. Mix sugar, sesame powder, sesame paste, lard and a small amount of flour. Set aside.
3、将面团一一捏扁放入备好的馅料封口搓圆。
3. Flatten the dough one by one, put it into the prepared stuffing, seal and round it.
4、水开后放入汤圆,小火煮至水开加冷水两次后等汤圆浮到水面就可以捞出来吃了。
4. After boiling, put in the dumplings, boil them over low heat until the water is boiling, add cold water twice, and wait until the dumplings float to the surface.
相关推荐:

鲁公网安备 12345567899号

【本站图片均由网站所有方提供,部分图片来源于网络,如无意中侵犯了某媒体或个人的知识产权,请来信或来电告之,本网站将立即删除。】